四家合註小段落 全球四家合註

日期
2016/07/27
講次/段落
第6講——〈皈敬頌 1〉:第6段
淺釋段落
下面就要解釋「六十或 …… 那種柔軟,這是第二。
音檔起訖
34'07" ~ 41'20"

字體縮放 最小100%最大

其次於諸傳承上師中,最初皈敬教主者:以﹝俱胝者,謂不可計數或數中絕頂,因梵語俱胝亦可釋為絕頂,如《俱胝耳本生》所說,俗語中不可計數亦可得俱胝之名,此中亦即指此。﹞﹝圓滿者,功德也,此指身等。﹞妙善之二資糧所生所積聚故,或宣法音故,名之為果位之身,為相好所莊嚴,觀之不厭。成滿現前究竟所欲求義,故為成滿無際無邊從前趣生於後,故名眾生。﹞希願應上中下三機開示應機之法,故僅一語,亦為具足六十或六十四支韻音。如實俱時觀見一切﹝無遺故為無餘。﹞﹝心所了達故名所知。﹞由詮身語意功德之門,傑喇嘛至誠恭敬,於是生於釋迦,謂強力或勇猛種族。種性中之二足尊主以身分之尊勝處稽首禮謂以三門恭敬頂禮。

(請參見《四家合註白話校註集》第一冊第67頁)

下面就要解釋「六十或六十四韻音語」,我給大家先說一下六十四有多少種。這個是依據藏文版的,因為也有漢文版的。藏文版《不可思議祕密經》中,開示佛陀有六十四種語功德;第一是流澤;第二是柔軟;第三是悅意;第四可愛;第五清淨;第六離垢;第七明晰;第八甘美;第九樂聞;第十無損;第十一悅耳;十二調柔;十三不粗暴;十四調順;十五極調柔;十六適耳;十七適身;十八適心,安適、適合的適;十九是心喜;二十生喜樂;二十一無熱惱;二十二遍知;二十三是善了知;二十四分明;二十五令喜;二十六現前喜;二十七令遍知;二十八令善知;二十九如理;三十是相屬;三十一離重複過失;三十二聲如獅吼;三十三如象聲;三十四是如雷聲,像雷鳴的聲音;三十五如龍王聲,如龍王的嘯吼聲;三十六如食香歌聲;三十七如迦陵頻伽鳥聲;三十八如梵音;三十九如共命鳥聲;四十如帝釋聲;四十一如鼓聲;四十二不高;四十三不下;四十四隨順諸聲;四十五詳明;四十六無缺減;四十七無畏;四十八不劣;四十九極喜;五十遍布;五十一善達;五十二持恆;五十三繫屬;五十四圓滿一切音;五十五適根;五十六無譏毀;五十七不變;五十八不慌;五十九眾會遍聞,就是全部能聽到;六十滅貪;六十一滅瞋;六十二滅痴;六十三降魔;六十四具最勝相。這是佛陀的六十四韻音語。 [03′09″]

在這裡有兩種,因為它說有六十或者六十四,《經莊嚴論根本頌》、《經莊嚴論疏》或者《兩萬頌光明疏》中,是扣除了消滅三毒及降魔——消滅三毒就三個、降魔一個,變成六十了。六十種功德,就是和上面一樣的。然後《分別熾燃論》中又最初增加了「如攪大海聲」——很難想像把大海攪起來是怎樣的,另外將「心喜」和「生喜樂」合併為一種功德。所以《經莊嚴論根本頌》、《經莊嚴論疏》、《兩萬頌光明疏》還有《分別熾燃論》都只說到六十韻音。在《經莊嚴論疏》中依據《不可思議祕密經》而說「六十韻音」,但在此處加上了「消滅三毒」及「降魔」四者,也是依據前面的《不可思議祕密經》中說的。推測可能在梵語中就有兩種版本,所以譯過來是六十或六十四。 [04′27″]

我在想是不是要略作解釋呢?你們想要了解嗎?(想。)這是可以講得非常簡略就過去了,但是我覺得如果能夠了解一下六十四韻音語——佛陀的語功德到底是怎樣,我們去想像一下也是可以的。所以現在就是稍微講一下好吧?(好。)那你們要認真聽!(好。) [05′02″]

第一個是「流澤」。我先要講一下依據,佛陀六十四韻音語的解釋,是賢劫海大師的註解。流澤,如同潤澤的水,就像清淨的河水在流淌一樣。這個河水流入了森林、流入了草地,所以令長不出草、長不出樹的地方,沒有生起的生起來;如果生起來的,有樹的那個小樹令它長大,綠草令它繁茂。所以佛語不會因為不適應某些根性,而沒有辦法趣入有情的心裡,反而是適應一切的所化根性,趣入所化的內心之中。而且令所化機內心的善根,沒有出生的就出生,已經出生的善根令它增長,所以名為流澤。美喔!這裡把我們的善根比喻成綠草、森林,所以我們要愛護環境,因為看到那個會想起「善根」。佛語的六十四韻音語的第一功德是「流澤」。 [06′38″]

那麼第二個還記得是什麼嗎?「柔軟」。如同身體碰觸到天衣等妙觸時感到非常舒適;聽聞佛語的時候,在現前就會感到安樂,所以名為柔軟。就是佛語的功德,一旦聽聞之後,有如碰觸到最殊妙的天衣所感到極度舒適的那種柔軟,這是第二。

【複習題綱】

十三、《不可思議秘密經》中說到六十四韻音語,但是《經莊嚴論根本頌》、《經莊嚴論疏》、《兩萬頌光明疏》都是六十韻音語,到底開合有什麼差別?

 

開示全文 複習題綱 學習回饋

 
 

Powered by iCagenda